Oratastic▸Norra keele minigrammatika▸ Tegusõnad (Verb)
S-verbid
Mõnedel verbidel on iga vormi lõpus –s. Selliseid tegusõnu kasutatakse enamasti infinitiivis, olevikus ja tulevikus, mõnda ka täisminevikus:
Infinitiiv | Olevik | Minevik | Täisminevik |
å skulle (plaanima) | skal | skulle | har skullet |
å ville (tahtma) | vil | ville | har villet |
å kunne (oskama, võima) | kan | kunne | har kunnet |
å måtte (pidama) | må | måtte | har måttet |
å burde (pidama) | bør | burde |
Jeg synes dette er vanskelig. – Minu arvates on see raske.
Jeg håper du lykkes. – Ma loodan, et sul läheb hästi.
Passiiv
Norra keele passiiv sarnaneb eesti keele umbisikulise tegumoega. Passiivi kasutatakse, kui ei olda niivõrd huvitatud tegijast, vaid tegevusest või tegevuse tulemusest. Passiivi moodustamiseks on mitu võimalust:
- Tegusõna bli abil – bli + täismineviku kesksõna (perfektum partisipp)
Huset blir malt – Maja värvitakse |
Huset vil bli malt senere – Maja värvitakse hiljem |
- Tegusõna være abil – er + täismineviku kesksõna (perfektum partisipp)
Huset er malt – Maja on värvitud |
Pakken var sendt – Pakk on teele saadetud |
- S-passiiv – tegusõna lõppu lisatakse –s.
Noe må gjøres snart – Varsti tuleb midagi teha |
Frokost serveres fra klokka 7 – Hommikusööki serveeritakse alates kella seitsmest |
Imperatiiv ehk käskiv kõneviis
Tegusõna imperatiivi vormiks on infinitiiv ilma lõputa –e. Käskivat kõneviisi kasutatakse eri liiki palvete ja käskude väljendamiseks:
Drikk opp kaffen din. – Joo oma kohv lõpuni.
Ta det rolig. – Ole rahulik.
Hils Luna fra meg. – Tervita minu poolt Lunat.
Enesekohased tegusõnad
Paljud tegusõnad koos enesekohase asesõnaga moodustavad kindlaid väljendeid:
Å glede seg – rõõmustama, å skynde seg – kiirustama, å konsentrere seg – keskenduma, å kjede seg – igavlema, å oppføre seg – käituma
Enesekohane asesõna peab ühilduma isiku ja arvuga:
Jeg skynder meg. – Mina kiirustan.
Du skynder deg. – Sina kiirustad.
Han skynder seg. – Tema (ms) kiirustab.
Hun skynder seg. – Tema (ns) kiirustab.
Vi skynder oss. – Meie kiirustame.
Dere skynder dere. – Teie kiirustate.
De skynder seg. – Nemad kiirustavad.