Oratastic

Veiksmažodžiai (Verb)

OratasticTrumpa norvegų kalbos gramatika▸  Veiksmažodžiai (Verb)

Veiksmažodžiai

Verb

Bendratis ir esamasis laikas (Infinitiv og presens)

Bendratis – tai veiksmažodžio forma, atsakanti į klausimą „ką veikti, ką daryti?“, pvz. kalbėti, skaityti, gyventi. Lietuvių kalboje bendratis baigiasi -ti, o norvegų kalboje bendraties rodiklis yra dalelytė å (tariama [oː]), pavyzdžiui:
Jeg prøver å snakke norsk. – Aš bandau kalbėti norvegiškai.
Po modalinių veiksmažodžių (tokių kaip skal, vil, kan, må, bør, o taip pat får, kai jis vartojamas reikšmėmis tenka arba galima, leidžiama) dalelytė å nevartojama, pavyzdžiui:

Jeg kan snakke norsk – Aš moku kalbėti norvegiškai.

Agnieszka vil bo i en større leilighet. – Agnieška nori gyventi didesniame bute.

Du får gjøre som du vil. – Gali daryti, kaip nori.

Vi får prøve på nytt. – Mums teks pamėginti iš naujo.

Dažniausiai veiksmažodžių esamasis laikas sudaromas prie bendraties pridedant priesagą -r. Asmenimis ar skaičiais norvegų kalbos veiksmažodžiai nekaitomi, t. y. sakydami ir „aš skaitau“, ir „tu skaitai“, ir „mes skaitome“, vartosime tą pačią veiksmažodžio formą, skirsis tik veiksnys.

å lese (skaityti, mokytis) – leser (skaitau, mokausi; skaitai, mokaisi ir t. t.),

å hete (vadintis) – heter (vadinuosi, vadiniesi ir t. t.),

å bo (gyventi) – bor (gyvenu, gyveni ir t. t.),

å ha (turėti) – har (turiu, turi ir t. t.).

Išimtys:

å vite (žinoti) – vet arba veit (žinau, žinai, žino, žinome, žinote, žino),

å gjøre (daryti) – gjør (darau, darai, daro ir t. t.),

å si (sakyti) – sier (sakausakai ir t. t.),

å spørre (klausti) – spør (klausiuklausi ir t. t.),

å være (būti) – er (esu, esi ir t. t.).

Nors pastarųjų veiksmažodžių esamojo laiko forma ir baigiasi priebalsiu -r, tačiau šiuo atveju jis nėra pridurtas prie bendraties.

Modaliniai veiksmažodžiai (Modalverb)

Modaliniai veiksmažodžiai – tai keletas veiksmažodžių, kurių reikšmės yra susijusios su galimybe arba būtinybe, galėjimu arba privalėjimu. Šiuos veiksmažodžius reikia išmokti mintinai.

å kunne (galėti, mokėti) – kan (galiu, moku; gali, moki ir t. t.),

å skulle – skal (pagalbinis veiksmažodis būsimajam laikui sudaryti, pareigai ar privalėjimui nusakyti ir kitomis reikšmėmis, į lietuvių kalbą dažniausiai neverčiamas),

å måtte (privalėti) – må (privalauprivalai ir t. t.),

å ville (norėti) – vil (noriu, nori ir t. t.; taip pat vartojamas kalbant apie būsimus ivykius, ateities prognozavimą, spėjimą, kas gali įvykti ateityje),

å burde (turėti, derėti) – bør (turėčiau, man derėtų ir t. t.).

Po modalinių veiksmažodžių bendratis vartojama be dalelytės å, pavyzdžiui: 

Jeg kan snakke norsk – Aš moku kalbėti norvegiškai (kan – modalinis veiksmažodis).

Plg. Jeg prøver å snakke norsk – Aš mėginu kalbėti norvegiškai (čia modalinio veiksmažodžio nėra, mėginti nėra modalinis veiksmažodis).

Liepiamoji nuosaka (Imperativ)

Liepiamoji nuosaka dažniausiai vartojama liepiant, nurodant, reikalaujant, siūlant ar prašant. Ji sudaroma nubraukiant nekirčiuotąjį -e, jei bendratis baigiasi šiuo garsu. Kitais atvejais liepiamoji nuosaka tiesiog sutampa su bendratimi (be dalelytės å):

å snakke (kalbėti) – Snakk langsommere! – Kalbėk lėčiau!,

å hjelpe (padėti) – Help meg! – Padėk man!,

å komme (ateiti) – Kom hit! – Eikš čia! (Atkreipkite dėmesį, kad žodžio kom gale rašoma tik viena -m),

å gå (eiti) – Gå! – Eik!

Kiti būdai liepimui, nurodymui, reikalavimui, pasiūlymui, prašymui išreikšti

Liepiant, nurodant, reikalaujant, siūlant, draudžiant dažnai vartojama ir tiesioginė nuosaka:

Nå gjør du som jeg sier. – Daryk kaip aš sakau.
Vi snakker ikke mer om dette! – Apie tai nebekalbam!

Labai dažnai pasitelkiami modaliniai veiksmažodžiai:

Du må prøve en gang til. – Pamėgink dar kartą.
Vil du bli med? – Prisijungsi?
Skal vi gå ut? – Eime į lauką?
Vi kan gå på kino. – Galime nueiti į kiną.
Kan du vente litt? – Gali luktelėti?
Instrukcijose (pavyzdžiui, kulinariniuose receptuose) dažnai vartojama neveikiamoji rūšis (pasyvas) su formantu -s (s-passiv):

Kjøttet skjæres i biter. – Mėsa supjaustoma gabalėliais.
Grønnsakene kokes først. – Pirmiausia išverdamos daržovės.